Из Дороти Вордсворт
Feb. 2nd, 2025 05:09 amМы наблюдали как вороны
Мы наблюдали как вороны
Немного поодаль от нас
Белели как серебро,
Летя под солнцем;
А когда они улетали еще дальше
То выглядели как очертания воды
Уходящей с зеленых полей.
Нищенка пришла, как сказала она
Нищенка пришла, как сказала она,
За милостыней.
Но она привыкла ходить попрошайничать,
Потому что она часто приходит сюда.
Женщина с крепкими костями
С цветом лица, который был прекрасен
И оставался свежим в прошлом году,
Но теперь она выглядит сломанной,
И ее малыш, симпатичный малый,
Которого я полюбила из-за Бэйзила,
Выглядит худым и бледным.
Он, кажется, совсем не вырос
С тех пор, как я увидела его впервые.
Приятный вечер
Как и прежде, приятный день,
И я тихо шла
Вдоль берега озера Райдейл
С тихими мыслями.
Холмы и озеро были неподвижны —
Совы еще не начинали ухать,
А пичужки перестали петь.
Оригиналы:
https://www.poetrynook.com/poem/we-watched-crows
https://www.poetrynook.com/poem/poor-woman-came-she-said
https://www.poetrynook.com/poem/sweet-evening
Мы наблюдали как вороны
Немного поодаль от нас
Белели как серебро,
Летя под солнцем;
А когда они улетали еще дальше
То выглядели как очертания воды
Уходящей с зеленых полей.
Нищенка пришла, как сказала она
Нищенка пришла, как сказала она,
За милостыней.
Но она привыкла ходить попрошайничать,
Потому что она часто приходит сюда.
Женщина с крепкими костями
С цветом лица, который был прекрасен
И оставался свежим в прошлом году,
Но теперь она выглядит сломанной,
И ее малыш, симпатичный малый,
Которого я полюбила из-за Бэйзила,
Выглядит худым и бледным.
Он, кажется, совсем не вырос
С тех пор, как я увидела его впервые.
Приятный вечер
Как и прежде, приятный день,
И я тихо шла
Вдоль берега озера Райдейл
С тихими мыслями.
Холмы и озеро были неподвижны —
Совы еще не начинали ухать,
А пичужки перестали петь.
Оригиналы:
https://www.poetrynook.com/poem/we-watched-crows
https://www.poetrynook.com/poem/poor-woman-came-she-said
https://www.poetrynook.com/poem/sweet-evening