Ф. Гёльдерлин и П. Целан
Mar. 27th, 2023 06:16 amФ. Гёльдерлин Когда я был дитя
Когда я был дитя
Бог часто спасал меня
От крика и розг этих людей,
Я играл там в безопасности
С цветами рощи,
И ветерки небес
Играли со мной
И как ты сердце
что радующее растения
Если они против тебя
Протяни им нежные руки
Ты осчастливил мое сердце.
Отец Гелиос! и, как Эндимион,
я был твоей любовью
Святая Луна!
В то время я еще не звал
Тебя по имени, ты тоже
Никогда не называл меня так, как называют люди
Если они знают друг друга.
Но я знал тебя лучше
Чем когда-либо я знал людей
Я ведь постиг тишину эфира
Но никогда не понимал слов людей.
Меня подняло благозвучие
Шепчущей рощи
И я научился любить
Среди цветов.
В объятиях богов я рос.
Оригинал:
https://www.deutschelyrik.de/da-ich-ein-knabe-war.html
П. Целан Тюбинген, январь
Слепоты выше
говорят глаза.
Ты - та
Тайна чиста
избегнувшая - то
память о
плавучей башне Гёльдерлина, чайка
кружащаяся.
Посети утонувшего плотника в
этом
погруженном слове:
пришел,
пришел человек
пришел ли человек сегодня со
светлой бородой
Патриархов: он мог бы,
он мог бы говорить о том
Времени, он
должен
просто болтать и болтать
всегда все время.
(«Палакш, Палакш»)
* Палакш - слово, которое Гельдерлин, проведший последние годы в доме тюбингенского плотника, произносил будучи слабоумным; это может означать да или нет.
Оригинал:
http://mhroque.blogspot.com/2010/12/labyrinth-celans-poem-tubingen-janner-1.html
Когда я был дитя
Бог часто спасал меня
От крика и розг этих людей,
Я играл там в безопасности
С цветами рощи,
И ветерки небес
Играли со мной
И как ты сердце
что радующее растения
Если они против тебя
Протяни им нежные руки
Ты осчастливил мое сердце.
Отец Гелиос! и, как Эндимион,
я был твоей любовью
Святая Луна!
В то время я еще не звал
Тебя по имени, ты тоже
Никогда не называл меня так, как называют люди
Если они знают друг друга.
Но я знал тебя лучше
Чем когда-либо я знал людей
Я ведь постиг тишину эфира
Но никогда не понимал слов людей.
Меня подняло благозвучие
Шепчущей рощи
И я научился любить
Среди цветов.
В объятиях богов я рос.
Оригинал:
https://www.deutschelyrik.de/da-ich-ein-knabe-war.html
П. Целан Тюбинген, январь
Слепоты выше
говорят глаза.
Ты - та
Тайна чиста
избегнувшая - то
память о
плавучей башне Гёльдерлина, чайка
кружащаяся.
Посети утонувшего плотника в
этом
погруженном слове:
пришел,
пришел человек
пришел ли человек сегодня со
светлой бородой
Патриархов: он мог бы,
он мог бы говорить о том
Времени, он
должен
просто болтать и болтать
всегда все время.
(«Палакш, Палакш»)
* Палакш - слово, которое Гельдерлин, проведший последние годы в доме тюбингенского плотника, произносил будучи слабоумным; это может означать да или нет.
Оригинал:
http://mhroque.blogspot.com/2010/12/labyrinth-celans-poem-tubingen-janner-1.html