Р. Уилбер Piazza di Spagna, раннее утро
Mar. 2nd, 2026 02:50 am Не забыть ни за что на свете
Как стояла она на вершине лестницы утром рано,
Потрясенная, и в сонным пируэте,
Спустилась танцуя, на площадь с усмирённым фонтаном.
И все что было на её лице,
Это безличное одиночество, не девушка, а что-то
Вроде грёзы места того в конце,
Вызванной для скольжения, водоворота;
Так вот и щепка иная влекома
К каскадам пруда, и кружась при этом,
Скользит через край водоема
Совершенно прекрасно не ведая об этом.
Оригинал:
https://www.thecommononline.org/the-poet-in-rome-richard-wilbur-in-postwar-italy/
Как стояла она на вершине лестницы утром рано,
Потрясенная, и в сонным пируэте,
Спустилась танцуя, на площадь с усмирённым фонтаном.
И все что было на её лице,
Это безличное одиночество, не девушка, а что-то
Вроде грёзы места того в конце,
Вызванной для скольжения, водоворота;
Так вот и щепка иная влекома
К каскадам пруда, и кружась при этом,
Скользит через край водоема
Совершенно прекрасно не ведая об этом.
Оригинал:
https://www.thecommononline.org/the-poet-in-rome-richard-wilbur-in-postwar-italy/