Э. Паунд Абу Саламмамм Имперская Песня
Apr. 26th, 2021 05:50 am Что-то вроде стишка, который я бы написал королю Георгу Пятому
если он приковал меня к фонтану перед Букингемским Дворцом,
и дал мне всю пищу и всех женщин, которые я пожелал.
Брату моему в цепях, Бинго-Бонго.
Велик король Георг Пятый
Ибо приковал он меня к фонтану
Он кормит меня костями и вином.
Велик король Георг Пятый.
Дворец его бел как мрамор,
Дворец его с девяносто–восьмью окнами,
Дворец его как куб вырезанный третьим.
Он ли тот, кто убил Дракона
и освободил деву Андромеду
Велик король Георг Пятый,
Ибо армия его легион,
В его армии тысяча пятьдесят восемь солдат
С красной тканью на их ягодицах,
И лица их красны, как кирпичи
Велик король Георг Пятый и быть страху пред ним велику,
Ибо приковал он меня к фонтану;
Он поставляет мне женщин и выпивку
И крайне блистателен этот фонтан.
Он украшен юными богами верхом на дельфинах
И воды его белы как шелк.
Велик и Великодушен этот фонтан.
И сидит на нем Дама Королева Виктория,
Мать великого короля, в мини-юбке
Как беременная женщина.
О да живет он вечно!
О да живет он тысячу лет!
Ибо юный принц дурашлив и упрям:
Он изводит меня насмешками и сажает на кол,
И когда придет к власти
Он без сомнения прикует еще кого к этому фонтану,
И слава моя
Придет к концу.
Оригинал:
https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/browse?volume=4&issue=5&page=8
если он приковал меня к фонтану перед Букингемским Дворцом,
и дал мне всю пищу и всех женщин, которые я пожелал.
Брату моему в цепях, Бинго-Бонго.
Велик король Георг Пятый
Ибо приковал он меня к фонтану
Он кормит меня костями и вином.
Велик король Георг Пятый.
Дворец его бел как мрамор,
Дворец его с девяносто–восьмью окнами,
Дворец его как куб вырезанный третьим.
Он ли тот, кто убил Дракона
и освободил деву Андромеду
Велик король Георг Пятый,
Ибо армия его легион,
В его армии тысяча пятьдесят восемь солдат
С красной тканью на их ягодицах,
И лица их красны, как кирпичи
Велик король Георг Пятый и быть страху пред ним велику,
Ибо приковал он меня к фонтану;
Он поставляет мне женщин и выпивку
И крайне блистателен этот фонтан.
Он украшен юными богами верхом на дельфинах
И воды его белы как шелк.
Велик и Великодушен этот фонтан.
И сидит на нем Дама Королева Виктория,
Мать великого короля, в мини-юбке
Как беременная женщина.
О да живет он вечно!
О да живет он тысячу лет!
Ибо юный принц дурашлив и упрям:
Он изводит меня насмешками и сажает на кол,
И когда придет к власти
Он без сомнения прикует еще кого к этому фонтану,
И слава моя
Придет к концу.
Оригинал:
https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/browse?volume=4&issue=5&page=8