Из Р. Геррика
Jan. 4th, 2021 09:34 amПросьба к Юлии
Юлия, коль вдруг умру
Я, издав стихи в миру,
Кротко я молю всех вас
Их предать огню тотчас:
Лучше книге мертвой быть,
Чем несовершенной жить.
https://mypoeticside.com/show-classic-poem-12887
Последняя просьба к Юлии
Я был беспутен, обозлить сумев
Ушко и щечки самых чистых дев –
Ах, Юлия, молю, без лишних слов,
Прости грехи мои, смягчив богов.
И, кончив, ты меня сопроводи
На одр мой, где спать не во плоти.
Нить прервалась, здесь умер Геррик твой,
Закрой мой том и мне глаза закрой.
https://mypoeticside.com/show-classic-poem-12894
На груди Юлии
О Юлия, ты груди обнажи, взгляну
На цианоза чистоту, не премину
Меж их красот, как ты хотела,
Уста прижать к Via Lactea*.
*Млечный Путь (лат.)
https://www.poetryfoundation.org/poems/50683/upon-julias-breasts
Антее, возлежащей на ложе
Когда Антея возлежит на ложе,
Батистом предана наполовину, все же
Она как сумерки, или рассвет жеманный,
Являя розы в дымке, легшей на поляны.
Еще не сумерки, но лишь спадут батисты,
Рассвет днем сменится и совершенно чистым.
http://www.luminarium.org/sevenlit/herrick/antheabed.htm
Не супругу, а сестру...
Буду жить холостяком,
Как жил раньше, и потом
Я жену не буду брать,
Жизнь мою чтоб не распять.
Но еще скажу к тому ж,
Что я сделаю, как муж:
Я сестру (но не женой)
Поведу везде с собой;
Обниму, ее ведя,
Девство все же соблюдя.
https://internetpoem.com/robert-herrick/no-spouse-but-a-sister-poem/
Из двустиший
Добрые христиане
И атакуют, и бегут, но их удел
Укрыться полностью за тучей стрел.
Примечание:
Эфисянам 6:16
«…а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого».
https://internetpoem.com/robert-herrick/good-christians-poem/
Закон суть причина печалей
Когда наказан человек, еще он зачумлён.
То не вина Природы, то ее Закон.
https://internetpoem.com/best-poem/robert-herrick/the-will-the-cause-of-woe-poem/
Грех
До Божьих сфер был грех раз вознесен,
И был допущен там, но не прощен.
https://en.wikisource.org/wiki/Sin_(Herrick,_%22Sin_once_reached_up_to_God%27s_eternal_sphere%22)
Юлия, коль вдруг умру
Я, издав стихи в миру,
Кротко я молю всех вас
Их предать огню тотчас:
Лучше книге мертвой быть,
Чем несовершенной жить.
https://mypoeticside.com/show-classic-poem-12887
Последняя просьба к Юлии
Я был беспутен, обозлить сумев
Ушко и щечки самых чистых дев –
Ах, Юлия, молю, без лишних слов,
Прости грехи мои, смягчив богов.
И, кончив, ты меня сопроводи
На одр мой, где спать не во плоти.
Нить прервалась, здесь умер Геррик твой,
Закрой мой том и мне глаза закрой.
https://mypoeticside.com/show-classic-poem-12894
На груди Юлии
О Юлия, ты груди обнажи, взгляну
На цианоза чистоту, не премину
Меж их красот, как ты хотела,
Уста прижать к Via Lactea*.
*Млечный Путь (лат.)
https://www.poetryfoundation.org/poems/50683/upon-julias-breasts
Антее, возлежащей на ложе
Когда Антея возлежит на ложе,
Батистом предана наполовину, все же
Она как сумерки, или рассвет жеманный,
Являя розы в дымке, легшей на поляны.
Еще не сумерки, но лишь спадут батисты,
Рассвет днем сменится и совершенно чистым.
http://www.luminarium.org/sevenlit/herrick/antheabed.htm
Не супругу, а сестру...
Буду жить холостяком,
Как жил раньше, и потом
Я жену не буду брать,
Жизнь мою чтоб не распять.
Но еще скажу к тому ж,
Что я сделаю, как муж:
Я сестру (но не женой)
Поведу везде с собой;
Обниму, ее ведя,
Девство все же соблюдя.
https://internetpoem.com/robert-herrick/no-spouse-but-a-sister-poem/
Из двустиший
Добрые христиане
И атакуют, и бегут, но их удел
Укрыться полностью за тучей стрел.
Примечание:
Эфисянам 6:16
«…а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого».
https://internetpoem.com/robert-herrick/good-christians-poem/
Закон суть причина печалей
Когда наказан человек, еще он зачумлён.
То не вина Природы, то ее Закон.
https://internetpoem.com/best-poem/robert-herrick/the-will-the-cause-of-woe-poem/
Грех
До Божьих сфер был грех раз вознесен,
И был допущен там, но не прощен.
https://en.wikisource.org/wiki/Sin_(Herrick,_%22Sin_once_reached_up_to_God%27s_eternal_sphere%22)