Jan. 12th, 2020

alsit25: (alsit)
И клуб пристанище Франклина
     и молодые члены его уезжали в колонии,
но платили взносы,
хотя старина Вильям был прав, противясь
идее что крушение прекрасного дома
никому не принесет дохода.
    (Кельтам или с другой стороны)
и под Гезеллем этого не случилось бы.

А рыжая головка Мейбл была прекрасным зрелищем,
достойным его пения
язык до морских утесов или «Слайго в раю»
или его, Вильяма, древнее «da» на Кони-Айленде верхом на слоне,
лучась, словно пророк Исайя
      и Дж. К. восьми лет (г-н Джон Куинн)
 у цели.

«Жидкости и флюиды», –
    сказала гадалка по руке. «Живописец?
Ну разве это не жидкости и флюиды?»


разве он не имеет дела с жидкостями и флюидами?» [Почтенному Дж. Б. бородатому Йейтсу]

это друг, – ск/г-н каммингс, – я знаю это, потому что он никогда не пытался продать мне никаких страховок»

 (памяти Уоррена Далера, Крис Колумба из Патчина

Hier wohnt традиция так же, по Уитмену в Кэмдене
и выгравированное 596 Лексингтон-авеню
                                                                   24 Ист 47-я
 с Джимом за шашками у банановой клетки

«Дерево странно выглядит, Джеймс, – сказала тетушка Ф.,
 – выглядит как гореое
                                                   [Пожар в Виндзоре]
«Часть хрыши, мэм».
хоть в каком музее
есть хоть одна раскладушка той эры?
А что сейчас? Риджентс-парк
где было поместье Альма-Тэйдема
(с фонтаном) или Лейтон-хаус
                                      собственно говоря?
и куча мощей прерафаэлитов
в сундуке в замурованном подвале в Селси
 «Стащите его наверх в ванную» (подразумевается Суинберн)
 «Даже Теннисон пытался
выйти через камин»

полагаю, он, Форди, хотел, чтобы я описал именно это, когда взял меня к мисс Брэддон (я имею в виду место действия) в Ричмонд
  но этот Нью-Йорк я нашел в Périgueux
                            si corn' ad Arli
на поминках сарацин
                          Как «Сдаче Бреды» (Веласкес) предшествовала фреска в Авиньоне
          y cavals armatz с перпендикулярными копьями
 и рыжебородым детиной чинившим
         туфельку маленькой дочери
              «Me Hercule! c’est nôtre commune»
 («Borr» – не совсем Альтафорте)
       с большим достоинством
 и в Вентадоре и в Абетьере
или где там ещё накрывали столы у речушек,
чьи берега терялись в травах
           (Дядюшка Джордж не мг/ найти место, где проходила дорога
потому, что дорогу сдуло ветром со склона горы,
но он прошел ступенек с 200 на башню
посмотреть, на то что видно сквозь крышу
             амбара, которого давно нет
                                                     sul Piave
где он стрелял из гаубицы
и огромный глаз, целивший в него,
был глаз жирафа
          на закате, в его притоне, охотясь на леопардов
   
    Поза, – он сказал, – ложь таксидермиста
                  кобра – не констриктор
и не будет обвиваться вокруг мангуста.
Но в рассуждении черепах, не верят, что они мг/летать
         и епископ возбудил дело о клевете
(Я думаю, с полмиллиона, но не
                             довёл в итоге дело до суда)

К тому времени дядюшка Джордж подсчитывал
        энергию Вольпе в киловаттах
неся взятое с потолка как видно в Лидо Эксцельсиоре

 а в этот год у Флориана сэр Рональд
 сказал: «Негус неплохой парень.
       На самом деле бело-молочная олениха для его кузена                                               
 напоминает мне о Банке Египта
                      и золотых слитках
во дворце старины Менелика, о махагониевых конторках
и столах в филиале, где же это, Александрия
основанная Пеа (Энрик)

а Уиткомба Райли можно еще найти в снобистской антологии
        
                Нэнси, о где ты?
Куда, куда удалились все эти vair и cisclatons
и узор волны бежит в камне
над высокими перилами (Эксидёй)
 Монсегюр и город Дейока
 Que tours les mois avons nouvelle lune
 Что черт возьми сделал Эрбье (Кристиан)
           со своей   картиной?
Фритц всё ещё ревет на treize rue Gay de Lussac
с его каменной головой все еще на балконе?
Орейдж, Форди, Кревель слишком быстро ушли

                 de mis soledades vengan

лежали там, пока Россетти не обнаружил их разложившимися
      где-то по два пенса за половинку
 (Кифера, куда ты в барке лунной?
               как променяла колесницу на серп?)

или они потерпели пораженье из-за дурного вкуса к музыке
«Эй!  Никакой математической музыки!»
сказал Kommandant когда Мюнх предложил Баха полку
или Спучини всем слишком смертный
            любимый на айтальянском полуострове
 по вполне понятным причинам
              так что даже я теперь могу стерпеть
 человечий seht, но не теряя критерии
 и бродячий недо-тенор объяснял мне: что ж, обычный оперы
с обычным репертуаром просеяны, вот по этой причине

Les hommes ont je ne sais quelle peur étrange
       сказал Monsieur  Какего, – de la beauté

 La beauté, «Красота трудна, Йейтс», сказал Обри Бердслей
           когда Йейтс спросил, почему он рисует ужасы
           или по крайней мере не Берн-Джонза
          и Бердслей знал, что умирает и должен был
          создать лучшее быстро

потому и не было больше Б-Дж в его продукции.

Так немыслимо трудно, Йейтс, красота так трудна.

«Я факел, – писал Артур, – изрекла она»
в лунной барке βροδοδάκτʋλος Ἠώς

 с вуалью из редкого облака пред ней
        Κύθηρα δεινὰ как лист летящий в потоке бледных глаз
 словно без  огня

все это знали Сандро и Якопо
                       и о чем Веласкес и не подозревал
 затерянный в подрумяненном мясе Рембрандта
         и в сыром мясе Рубенса и Иорданса

 «Это только кожа и кости меж тобою и τὸ πᾶν,
                                                                  [toh pan – целым]
          (комментарий Чжу Си)
                или кость лус
как пшеничное зерно и бицепсы
                книги, оружие, люди как во времена Сиджизмондо

 а из портретов в наше время Кокто кисти Мари Лорансен
 и Уистлера Мисс Александр
              (и три толстые дамы Сарджента, враждебно)
              и портрет Роденбаха кого-то
                                   на фоне
может быть L’Ile St Louis для безмятежности, под мостами Абеляра                                                                 
ибо деревья те и есть Элизиум
             для безмятежности
                              под мостами Абеляра                              πάντα ‘ρεῖ             
ибо те деревья – безмятежность                       

когда он шел под алтарями дождя
          или под сенью деревьев рощи
          или может то было под парапетами
в его движении была неподвижность
как в серых камнях Алискана
             или в Монсегюре
это был старина Спенсер (,Х.) кто первым продекламировал мне «Одиссею»
с головой, возведенной как у Билла Шепарда
на верфях каких Сиракуз
       или каком теннисном корте
у каких елей?

усердие и ремесло в создании лиг и союзов
        которое не помогло ничему
когда издали декрет безрассудности на атаку
этого острова.

      и силой ὑπὲρ μόρον

с таким умом он один из нас
            Фавонус, vento benigno
             je suis au bout de mes forces
Это из врат смерти
         это из врат смерти: Уитмен или Лавлейс
                                            найденные на толчке в сортире
в этом дешёвом издании! [И спасибо профессору Спиру]
плыл ли он ли ты море воздушного потока
       чрез эоны пустоты,
когда плот раскололся и воды покрыли меня

Immaculata, Introibo
       ибо те, кто испил горечь
 Перпетуи, Агаты, Анастасии
                                            saeculorum

repos donnez à cils
        senza termine funge      Immaculata Regina
                 Les larmes que j’ai creées m’inondent
Tard, très tard je t’ai connue, la Tristesse,
Я был крепок как юнец шестьдесят лет

           если покой наступит после бури,
который, вроде раскачивают муравьи
            когда утреннее солнце ловит их тени
           (Надански, Дьюэтт, МакАллистер
            а также Комфорт К.П. особое упоминание
            о вызове к врачу Периета, Тернера, Тота  hieri
            (без состояния и без имен грядут)
 Бэнкерс, Сайтц, Хильдебранд и Корнелисон,
             Армстронг, особо упомянем К.П.
             Уайт gratia, Беделл gratia
              Вайсман (не Вильям) africanus
 с дымным факелом чрез бесконечный
              лабиринт souterrain
 или вспоминая Карлтона, пусть празднует Христа в зерне
 и если злачного кота изобьют
             Деметра все еще лежит в моей борозде
             Этот ветер легче чем
             лебяжий пух этот день не движется
             совсем
             (Запп, Баффорд и Бохон)

             люди не счастливые, и без имен грядут

как писсуар использовали шлем его
и в этом шлеме я мою ноги
       Эльпенор может считать черепицы под Зоагли
Пепитон расходовал зубную пасту зря
    когда я лежал у сливного отверстия
мнение стража подлее чем у заключённых.
        
                       о.       э.          а.

 В Англии бы где Уинстон уже в помине
         Там сомнениям место ныне
                  И банк мог бы нации быть близ там
                  И годы терпения как гнев не истов
                  И колебания лейбористов
Могли б принести в дом масло на хлебе,
   Глядеть как они поскользнутся тут,
            глядеть как они улизнут
                             и вправду чудо
        Глядеть с башни немного в азарте
где мертвые мухи вповалку на старой хартии
          забыты или чуть забыты
          но утверждая Иоанна первым
   и все еще там если взобраться на стропила,
взглянуть на поля, возделаны ли они?
и жива ли старая веранда, как должно ей
со всей колонией
                     если снова деньги освободить?

Англия Честертона уже былого или она,
почему бы нет, ржа, руина смерти долги и займы и
карета и двор пустырь
         все больше картин ушло на налоги

Если пса высок род,
не так как этот народ
тогда пес-Тальбот
   (чуть длинней в бабках)
Когда зад с ползада – целый зад
Этот зад небольшой зад
    Вернемся и чуть вбок наги
старая кухня оставлена, как ее оставили монахи
       и остальное как время оставив во прахе.

[Только тени входят в шатер мой мимоходом
                 как людей рать меж мной и солнца заходом]
за восточной колючей проволокой
      пилой с девятью костьнацать
степенно как герцогини Клариджа

и на это рождество у Мори Хьюлитов
Выехав из Саутгемптона
они обгоняли машины дюжинами
       те что не добрали веса на весах
             скача к гимну
                       Ноэлю Эвхаристу неся зеленый остролист
              Эвхарист, Эвхарист, как зеленый остролист
              В ночи не виден остролист.

Это должно быть была равнина Солсбери и я не думал ни о
    Леди Анне двенадцать лет
               Ни о Le Porte!
 Как мала обитая досками комната, где его закололи
           На ее коленях, почти, La Stuarda
Si tuit ii dolh ehi planh ci  marrimen
     К леопардам и плантациям веников

Мертв Тюдор, да и роз нет на закатах дней,
Кроваво-алой, бледно-белой, у камней
Готических горланят: «Кровь, Кровь, Кровь!»,
Как знает Говард *или же Болейн.

Не ищет лепестков в кармине средь травы,
И инквизитор Времени - цветок, увы
Не ведает, что стебель вьется из
Брюха Ланкастера и Йорка головы.

Рассудочной душе ль, тревогу не тая,
Ростками прорастать; и, как змея,
Раскаянье меняет кожу, и ища
В тебе амнистию, а не прощенье, Франция.

как ящерица юная отращивает свои пятна леопарда,
           ища средь лезвий трав зелёных мошек
           с пол комара,
и Серпентина будет выглядеть все так же
и чайки у пруда ему там в самый тон
и затонувший сад останется собой
и Бог лишь знает, чем стал наш Лондон
       мой Лондон, твой Лондон,
и если красота зелёная его
           останется на этой стороне моей канавы
           то киска – ящерица другому мясу нанесет урон.

закат великий кутюрье.


Примечания:

Говард (Хилл) – название места где находилась тюрьма, в которой  Паунд отбывал срок

Остальные комментарии приведены здесь:

  http://www.litda.ru/images/2019-7/LDA-2019-7_40-166_Probstein.pdf
alsit25: (alsit)
        когда море становится цвета меди
                и изумрудный мрак на взморье
у Дюма младшего были слёзы и так задолго до конца года
В Эфесе она сострадала мастерам дел серебряных
                         явив параклита
стоящего на роге
           луны   et в Monte Gioiosa
           когда жаворонки вспархивают в Allegre
                                       Киферы egoista
    Но для Актеона
    с вечными капризами отпавшего
в Fano Caesaris в большую комнату над арками
olim de Malatestis

     Вэнь                          caritas                    XAPITE

и когда дурное правительство восторжествовало, как стрела
туман поднялся над болотами
     неся клаустрофобию мглы
за забором только хаос и пустота
Ade du Piccadilly
Ade du Lesterplatz

Их труды словно паутина когда паука уже нет
   Инкрустируй их лучами солнца 
и за 40 лет никто кроме старика Беллотти
                    «Здесь нет мрака кроме невежества»     
не прочел слова на пьедестале
То что я мг/ сказать тебе, он ск/ про Леди де Х
и как он поймал Ласкателя почти ставшего
    Имперскими фалдами
и только дважды получив на 3 гроша срока
                Один от Ротшильда и другой от де Лара
и вложил около 2 унций шафрана
для ризотто во время этой первой такой громадной войны
                        Jah, пьедестал Барда ist am Lesterplatz
в городе Лондоне
но тропа этого, как наблюдательный читатель сможет заметить,
не найдешь в издании Сэма Джонсона                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
«Зло творимое людьми переживёт их»
ага, это из Юлия Цезаря 
                   если память не изменяет мне
кто перешел Рубикон у Римини
Где стоит, или стояла, арка Августа
                  «Хотел вернуть себе на время» сказал Г. Коул

     «Я ск/ почему? Он подумал что он мгб/
создать такую же похожую» тогда Гораций К начал
покупать картины других
                          чьи имена, только бы не Иннес, избежали меня
Но представляясь султаном
вроде как Занзибара пошел по тротуару Бонд-стрит
   компенсировать частичную глухоту
из –за которой, он полагал, лишился части жизненных удовольствий
и уговорил оззи или зеландца или южноафриканца преклониться с ним в молитве
у чайной Кардомах
и также возбудил уличную демонстрацию
           в Сохо за то чтоб Италия вступила в войну
                в 19 –м или в 15 –м?
проходят Ворюги, Зады (исправить это на Задумчиво)
                                                         Гэдди на медосмотр
его разыскивают из-за прикладов или необходимости белладонны
                           и в рассуждении хандры
только одного Ахилла я знавал в мое время
и он закончил в Ватикане
                 Ганнибалы, Гамилькары
в изобилии почти все скромники
«Женщина навеселе» сказал блистательный метрдотель
    20 лет спустя, т.е. после того, как старушка Kait
влетела пыхтя и кипя гневом
озабоченная деяниями хозяйки
                     по отношению к безымянному жильцу
                           хак било около Вел. Тичфилд-стрит рядом с пабом
«замужняя женчина, ее не обдуришь»
Вырванный из рук sacerdos
                      закинутый в беспокойство, Иксион 
      Тринакрийский уроженец Мэна
         Так что у старины Саутера
в передней вся стена в фотографиях Бисмарка
      и фон Мольтке
так что во время Бурской войны часто заходил Уистлер
      поговорить о стратегии
                                                но этот Саутер никогда не замечал
портрета Сарсасате
                «как черная муха прилипшая к этому полотну»
 пока однажды после смерти Уистлера
       я думаю это с ним был Изаи
              кто увидел Уистлера впервые и заорал:
                                                                       Что за вздор!

Еще говорят что Гомер был врачом
и шел за греческой армией до Троады
поэтому народ в Голланд-парке кинулся бить г-на Либера
(владельца ресторана) к отвращению месье Дюлака
и землекопы подкатили ко мне на Черч- стрит (Кенсингтон-Энд) с:
                            Ты жа жерманец!
На что я возразил: а вот нет
«Ну без разницы иносранец по ходу»
                  ne povans desraciner
Но Тош огромная эх-борзая
            приходила в дикое возбуждение
                      когда получала большие бифштексы
в Толосе
                          и однажды в конце концов запрыгнула
в центр большого обеденного стола как центральное украшение
           около буфета наполовину наполненного романами «Вилли» etc
                                   в одном старом издании за один франк.
и мжн. было ясно слышать голос папы Дюлака
      в хоре, который мог летать туда-сюда на высоком алтаре
в Баховских хоралах
                 правдивый как выстрел из пистолета.
И он вывалил весь свой запас
   ситца бум прям на немчуру
после двух, трех лет стагнации
      это было у Либера когда старый полковник Джексон
сказал Годье
                                      «mes compliments»
когда тот сказал что он мгб/сражаться за la Patrie если случится война
но это анархия была лучшим государственным устройством
(подразумевая, что до сих пор  насколько я мг/различить, некая
     форма синдиката
Джексон в 80 предложил готовить для армий Ульстера
                 «la bonne soupe fait le bon soldat»)
и он же сказал Йейтсу на выставке картин вортисистов:
                   «Вы тоже из братства?»
Но Долмеч умер, никогда не узнав что Дюлак
       сломал и починил подпорку крышки
одного из клавесинов, собственных клавесинов Долмеча,
      и покрасил её и отполировал особой припрятанной киноварью,
“Il est bon comme le pain”,
                           ск/ Моккел про «Вилли»
 (Готье Вилларе), но я не мог обст/ему (Вилли)
чего хотел Дайал а «Ифигению» Глюка
              исполняли в саду Моккела
                 Les mœurs passent et la douleur reste.
                  «En casque de crystal rose les baladines»
           Малларме, Уистлер, Чарльз Кондор, Дега
   и бар в Фолли
            как увидел его Мане, Дега, эти два джентльмена переходят La Concorde ' или если на то пошло
лавку старьёвщика Юдифи
              с креслом Теофиля
          мжн/ было жить в такой квартире
                          видя крыши Парижа
                                              Ça s’apelle une mansarde
Старые деревья на Rue Jacob
                            подперли чтоб не падали чтоб не упал
à l’Amitié
 и месье Жан хотел спасти здание,
 или как это еще назвать
 может это была старая Éсole Militaire?
          «Il me paraît, – сказал домоправитель, – un curé déquisé»
 (это был Маритэн)
                а Натали сказала этому бомжу Апачи
                       vous êtes très mal élevé
 а его попутчица сказала: Tiens, elle te le dit…
               и они оставили ей сумку
        и jambe-de-bois  поставил её торчком под углом около 140 градусов
         сделав вид, что это скрипка,
              пока 60-летняя старая карга делала пируэт
            под аплодисменты всего бистро
                  «Entrez donc, mais entrez,
 c’est la maison de tout le monde”
 (Это мне vers le Noël)
А три малыша на велосипедах
       шлёпали её юную попку проездом
пока она оправлялась от первого шлепка
 se sont les mœurs de Lutèce
       и где есть также останки арены
 и музей Клюни
           Арены или то teatro romano?
 и где дядюшка Уильям
                             трудился над сонетом Ронсара
и наследник типографской краски красил ярко
 и Monsieur C. кто оплачивал, полагаю, счета La Falange
 и г-н Арнольд Беннетт etc
 «Ah Monsieur?» – сказал старина Кароюс (Дюран) ,—
« vous allez raser une toile?»
а после того, как Пюви пришел к Каррье
                                                (o-hon dit que-ka fois au vi’agе)
когда они избрали старину Бриссе Prince des Penseurs
                         Ромен, Вильдрак и Шеневье и остальные.
                         перед тем, как мир предался  войнам
                         Quand vous serez bien vieille
                                             помни, что я помнил,
 mia pergoletta,
                          и передай традицию
 возможна честность рассудка
                                       без неодолимого таланта
я, быть может, вижу увядание традиции
(молодой негр на отдыхе в тачке
                                 в тени за нужником
                                 обращается ко мне: Ты должен сделать это, малыш, должен.
Белый парень говорит: ты говоришь по–джугославки?)
А также возле музея подавали mit Schlag1
       в те дни (пред 1914) когда
       потеря этого кафе
                             означала конец Б.М. эры
                                                  (эпоха Британского музея)
г-н Льюис отправился в Испанию
                           юные вундеркинды г-на Биньона
произносили слово - Пентесилея
                            Там были загадочные личности
являвшиеся после необъяснимых перерывов
                      и они ели в ВЕНСКОМ КАФЕ
которое сгустилось в банк, Йозеффф присоединился возможно
 к своему императору.
 «То сыновья что подавлены в человеке», –
 бормотал старина Нептун
                                  «Лаомедонт Ahi, Лаомедонт»
или скорее три «axi» перед Лаомедонтом
«Он стоял, – писал г-н Ньюболт, потом сэр Генри –
дверь позади», а сейчас они жалуются на каммингса.
Так что это г-ну Биньону я обязан, первоначально
г-ном Льюисом, г-ном П. Уиндемом Льюисом. Его бульдог, я
 как если бы супротив бульдога старины Стерджа Мура. Бульдога Т. Стерджа Мура, et
             meum est propositum, о моих намерениях
 in tabernam, или было, по поводу кафе Вейнера
 во всей Италии не купишь ни одного китайского блюда
следовательно это debacle
 «зайброшенные, сказал г-н Бриджес (Роберт),
 мы их вернем
подразумевая архаизмы и был там замечательный старикан
по имени Фёрнивалл  д-р Вейр Митчелл сдержанный
alsit25: (alsit)

«Не совершал я уголовных преступлений,

                           так, малость оступился»

Так г-н А. Литтл или может г-н Нельсон или Вашингтон

Обсуждали капризы нашего возрождающегося θέμις

Amo ergo sum, и именно в таком соотношении

                 И смерть Марго соотнесут с концом эры

и милый Вальтер сидел средь трофеев Финляндии

полно полярной белизны

            но газ отключили.

Дебюсси предпочитал его игру

       Это тоже была эра (г-н У. Руммель)

эра круассанов,

потом эра pains au lait

и промах эвкалиптовый  пропал

    «Come pan, niñо!»

это тоже была эра, а испанский хлеб

              пекли из зерна в эту эру

              senesco

                                 sed amo1

Мадри’, Севилья, Кордова,

зерна в хлебе были везде в эту эру

    senesco sed amo

Жерве должно быть разбавлял молоком свой сыр

(и отложенную смертельную усталость действий)

и  Las Meniñas висели на стене сами по себе,

и Филипп на коне и без коня и карлики

                  и Дон Жуан австрийский

Бреда, Богородица, Los Borrachos

          В Прадо ли они все сейчас?

у Las Hilanderas?

Продают ли ещё старую медь на “Las Americas

             под ветром нагретым над болотами

                или под смертельным холодом с гор?

или при Симонсе, помнящим Верлена в Табарине

           или Энника или Флобера

Все кроме смерти сказал Тургенев (Тирсей)

      поправимо

ἀγλαõς ἀλάου πόρνη Περσεφόνεια    

       Он все еще в своем уме

Но потерять веру в возможном предательстве

Возвести стену кости слоновой

или устоять, как коралловый риф

когда рыба-пилот близ нее

                               (застрелят ли они Xy)

или пасти кита            за то что преследовал северную лигу

за требования Скандинавского Северного союза

    безжалостно

                       это с небес

             выкидыш

             и тявканье

когда небо влажно как океан

текучее аспидовым сланцем

Петэн защищал Верден пока Блюм

               защищал биде

красные и белые полосы

    рельефней на сланце

чем на любом другом расстоянии

голубое поле плавится при облачности

Объединиться и потом прекратить это и есть

           закон дискурса

Пойти до конца и прийти к концу

simplex munditiis, как волосы Цирцеи,

возможно без munditiis

как разница между титульным листом у старины Легге

и элегантной вышивкой.

                Я думал, на что похожа каллиграфия Цзу Цзе

говорят, она могла увлечь птиц с деревьев

что воистину дело имперское; но во дворце

устраивала ад

             как говорят другие: темный лес

                                                выкидыш и тявканье

                                                что и есть небесное

«И я буду проклят» сказал Конфуций:

Эта порочная связь южной Нэнси   

    и что до капризов друга нашего

                                    г-на Хартмана,

Садакичи чуть повыше его,

буде столь же постижимы, обогатили бы

           жизнь Манхэттена 

           или любого города или всей метрополии

тексты его ранних трудов вероятно потеряны

с потерей ночных гуляк газет

  и наше знание Хови,

                     Стикни, Лоринга

этого затерянного легиона или как сказал Сантаяна:

Они просто умерли     Они умерли потому что

       просто не выдержали этого

и Карман «похож на засохшую ягоду»

              20 лет спустя

Уитмену нравились устрицы

по крайней мере я думаю, что это были устрицы

          и облака образовали псевдо - Везувий

                                    с этой стороны Тянь - Шаня

Ненни, Ненни, кто наследует тебе?

К этой белизне, сказал Цзен

             «Что добавить к этой белизне?”

что до старины бедняги Бенито

                          у одного была булавка

у другого веревка, у третьего пуговица

и все они гораздо ниже него

полу-испеченные и новички

     или просто мерзавцы

Продать свою страну за полмиллиона

                 надеясь выманить больше из народа

купить это место у консьержа

  у которого нет на то права

но с другой стороны эмфаза

  oшибка или избыток

                                       эмфаз

проблема возникающая после любой революции в том что делать

с вами убийцы

как старина Биллиум обнаружил в Ойрланде

          в Сенате, Дасдохни! или перед тем

          убийцы твои они идут по moi снам

           О женщина как лебедь сложена,

Убийцы твои идут по moi снам

Почемуи  он (Падраик Колум)

  Не продолжал писать стихи такого вольтажа

«Когда ты приберёшь к рукам одну из их банкнот

(т.е. банкноту Ольстера) сожги ее»

       сказал один из сенаторов

       замыслив нападение на Ольстер

Так он сказал в Ойралндском Сенате

     показав отточенную хватку …

                 вероятного ничего,

Если человек не сидит временами в сенате

         то как он может пронзить мрачный разум

                                                                                сенатора?

         и там они заполучили своего Палио

Torre! Torre! Civetta!

         и верю что они не разрушали

старый театр

                          реставрациями и поздним возрождением giribizzi,

                                    dove è Barilli?

эти calvario «мы не сойдём с нее», – ск /prete

на будь она проклята твердой скамье ожидая лошадей

    и парад и carrocchio и флаги в воздухе

и трепыхание флагов contrade

« еще часа четыре»

“non è una hontrada è una homplesso”,

объяснял эксперт профану

отв/ останки гильдий или arti

где говорят: hamomila de hampo

      и Osservanza разрушена

      и лучшее из de la Robbia порушили начисто

     и рядом с чем? С Ли Сао

и фасадом Tempio, в Римини

Не надо ням двадцати лет

         штоб  уталить Мутолини

и началась экономическая война 

                                                               35 via Balbo

(Наполеон etc.) С Ватерлоо

Ничего etc.         Бегите Герцога, вперед за золотом!

деяние несколько спорадическое

              «Да не будут дома

                           но только за границей, прирастать

etc.кредиторы» ох…кредиторы

и похоронен на Красной площади в Моске

вместе с Энди Джексоном, Наполеоном и другими

согласно иным авторам, частичное воскресение

  трупов

в день поминовения в Каире

  или, может, во всём Египте

  во плоти, не атом за атомом

но саддукеи вряд ли верят

версии г-на Элиота

по поводу воскрешения Каира,

Беддоуз, полагаю, опускает это

               Кость luz, думаю, и был его взлет.

Интересно, не правда ли, что г-н Элиот

Не уделил больше времени г-ну Беддоузу

    (Т.Л.) принцу гробовщиков

там, где никто не говорил на его языке

столетия копились

чтоб собрать побольше водорослей

                                          (и жемчуга)

или аромат эвкалиптов или обломков в море

   кошаче-лицых, croce di Malta, figura del sol

    каждому дереву собственный рот и запах

«Жар            жир               рот                 кот»

или слова подобной  силы

  чтоб быть признанным у бога проклятых

                или проклятого человеком ученика

Крадущаяся ночная кошечка оставь в покое мои принципы

  там нет кошачий еды

       были бы у тебя чувства

ты пришла к обеду

       когда мяса в избытке

ты ведь не съешь ни манускрипт, ни Конфуция

    ни даже еврейские писания

    а ну прочь из этой банки с ветчиной

    договор W, 11 ox   oxoх

ныне пользуют как гардероб

             тчн 53 паундов брутто

кошаче-лицый эвкалиптовый джентльмен

          там где ты не дотянешься   

     Песня: котята на клавишах

                 радио паровик Каллиопа

следом за Боевым Гимном Республики

там где сортир на колесах уже не смердит

                                 и нос отдыхает

« маi –ленькии глаза огли»

                             Да нет же, они смогли

видали многого такого

много такого можно повидать

довольно надежного и неуничтожимого

                                  и гимн…

да хоть по сравнению с проклятым богом мурлыканием  

     подвигает меня на temporis acti

                                  ΟΥ ΤΙΣ

                                  ἄχρονος

ныне уже нет времени

                                  οὔ τις

                                 ἄχρονος

вода сочится в бутылку под пробкой 

             Пока, наконец, луна не взойдёт, как голубая открытка

с видом Бингена на Рейне

                    кругла, как бочка Перкео

потом ослепительная Эос глядела луне в лицо

(Упаковка пистолетов Джонса с оливковой веткой)

         человек и пес

                        на юго-востоке горизонта

   и мы замечаем что пес предшествует человеку в странах Запада

как конечно в странах Запада если парень в      chan3

направляется направо

«Зачем война?   – сп/ сержант-контрабандист  –

  « слишком много людей! когда их куча,

                поневоле нескольких кокнешь».

«Когда б не Гуань Чжун, – ск/ Конфуций, –

         Мы бы до сих пор устёгивали пальта справа налево».

уровень политического образования в нашей

великой армии

     ещё, вероятно, не высок  ma

così discesi per l’aer malignо

                   on doit le temps ainsi prendre qu’il vient

или надобно написать диалог потому что

                           не с кем же говорить

чтобы вывести овцу на пастбище

тебя м.ч. накормить

милый читатель тебя                 до самой сути дискурса

    чтоб разделить животных

   

Так что покидая Америку я взял с собой 80 долларов

   и Англию письмо Томаса Харди

   и Италию соцветие эвкалипта

   со salitа что спускается с Рапалло

                       (если я сам иду)

«S. Bartolomeo mi vidi col pargoletto,

Chiodato a terra colle braccie aperte

in forma di croce gemisti.

disse: lo son' la luna».

Coi piedi sulla falce d'argento

mi parve di pietosa sembianza

Дюма младший плачет потому что у младшего Дюма

есть слезы

Семена Смерти за год передвигаются

                                                                  semina motuum

             падая обратно в лохань моря

             зад луны уже изжеван

semina motuum

        «Мы не обманываем»

            сказала лунная нимфа      immacolata

                  Верни мне плащ hagoromo

                  были бы у меня облака небесные

                           как наутилусы летящие на берегу

                  в их холокосте

                                                как вистерия плывущая к берегу


Profile

alsit25: (Default)
alsit25

July 2025

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 89101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 10:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios