Аделаида Крапси Нимфа жалуется Эросу
Jan. 3rd, 2026 02:29 amУслышь мои стенания,
Эрос, сын Афродиты!
Сердце моё разбито, и дни мои сочтены.
Там, где леса темны, а ручей чист во тьме,
Эрос!
Я молилась матери твоей, сажала семена её цветов,
И улыбалась посадке и плакала, посадив. О, фиалки,
вы мертвы, и ваша белизна, ваша свежесть не помогли. Твоя мать
жестока. Цветы ее лежат мёртвыми у ступеней алтаря,
Эрос! Эрос!
Сиянию серебренному подобны они прорезают синеву неба.
Эрос!
Крылья голубиные, белых голубей, я принесла матери твоей в поклонение;
И я сказала, что она будет смеяться ради радости голубей моих. О, тишина
мёртвых крыльев. Она не смеялась и не смотрела. Мои голуби мертвы,
Мертвы у ступеней её алтарей. Их мать жестока,
Эрос, Эрос!
Услышь мои стенания,
Эрос, сын Афродиты!
Моё сердце разбито, и дни мои сочтены.
Оригинал:
https://allpoetry.com/The-Cry-of-the-Nymph-to-Eros
Эрос, сын Афродиты!
Сердце моё разбито, и дни мои сочтены.
Там, где леса темны, а ручей чист во тьме,
Эрос!
Я молилась матери твоей, сажала семена её цветов,
И улыбалась посадке и плакала, посадив. О, фиалки,
вы мертвы, и ваша белизна, ваша свежесть не помогли. Твоя мать
жестока. Цветы ее лежат мёртвыми у ступеней алтаря,
Эрос! Эрос!
Сиянию серебренному подобны они прорезают синеву неба.
Эрос!
Крылья голубиные, белых голубей, я принесла матери твоей в поклонение;
И я сказала, что она будет смеяться ради радости голубей моих. О, тишина
мёртвых крыльев. Она не смеялась и не смотрела. Мои голуби мертвы,
Мертвы у ступеней её алтарей. Их мать жестока,
Эрос, Эрос!
Услышь мои стенания,
Эрос, сын Афродиты!
Моё сердце разбито, и дни мои сочтены.
Оригинал:
https://allpoetry.com/The-Cry-of-the-Nymph-to-Eros