Feb. 9th, 2022

alsit25: (Default)
22

      Когда я вернулся, она уже сбросила подушку с головы, и правильно, я знал, что снимет, но на меня не смотрела, хотя уже лежала на спине, и всякое такое. Когда я обошел кровать и снова сел рядом, она отвернулась, взбешенная.  Подвергла меня чертовому остракизму. Точно, как команда фехтовальщиков Пенси, когда я забыл их чертовы рапиры в метро.
Как твоя старуха Кисела Уэзерфилд? — спросил я. — Есть новые рассказы про нее?  Тот, что ты мне мне прислала, вот прямо здесь в чемодане.  Он на станции. Это очень хорошо.
Папуля тебя убьет.
Блин, она реально вбивает чего-то себе в голову, когда она вбивает чего-то себе в голову.
Нет, не убьет. Самое худшее, что он сделает, это устроит мне ад на земле снова, и он пошлет меня к черту в чертову школу. И это единственное, что он сделает. И, во-первых, меня тут не будет. Я буду далеко. Я буду … Я, вероятно, буду в Колорадо на том ранчо.
Не смеши меня. Ты даже верхом ездить не умеешь.
Кто не умеет? Определенно умею. Они тебя за две минуты научат, — сказал я. — Перестань трогать пластырь. — Она дергала пластырь на руке. — А кто тебя так остриг? — спросил я. Я только сейчас заметил, как ее по-идиотски остригли. Слишком коротко.
Не твое дело! — сказала она. Она иногда бывает крайне дерзка. Она может быть весьма дерзка.
— Я полагаю, ты опять провалился по всем предметам, — сказала она крайне высокомерно.
Но и смешно тоже, в известном смысле. Звучит, как какая-нибудь чертова учительница, а сама еще дитя.
Нет, не провалился, — сказал я — по английскому выдержал.
Потом, просто так, я ущипнул ее за зад. Он там торчал, успокаиваясь, когда она лежала на боку. Да и зада у нее особенного не было. Я не сделал ей больно, но все равно она попыталась ударить меня по руке, но промахнулась.
И вдруг она сказала:
— Ох, зачем ты это сделал? — Она хотела спросить, зачем я дал выпереть себя из школы. Но она это сказала таким тоном, что вроде вогнала меня в депрессию.
О Боже, Фиби, не спрашивай меня. Все спрашивают, а меня уже воротит, — сказал я. – По миллиону причин, вот почему. Это была самая худшая школа, изо всех, куда я ходил. Полная жуликов. И придурков. Я никогда в жизни не видел столько придурков.  К примеру, ты ведешь откровенный мужской разговор в чьей-то комнате и кто-то  хочет войти.  Его никто не впустит, если он какой-нибудь прыщавый придурок. Все запирают двери, когда кто-то хочет войти. Там было это чертово тайное братство, куда я тоже вступил, чтобы не показаться трусом. И был там один такой скучный, прыщавый парень, Роберт Экли, который тоже хотел войти. Он просился и просился, а его не пустили. Только из-за того, что он скучный и прыщавый. Даже говорить об этом нет настроения. Вонючая школа. Слово даю.
     Старуха Фиби ничего не сказала, но она меня слушала. Я по затылку видел, что она слушала. Она всегда слушает, когда вы ей что-то говорите. И самое странное, что понимает, не всегда, впрочем, о чем вы говорите ей, черт побери. Реально понимает. Я продолжил рассказ про чертово Пэнси. Я чувствовал, что вроде мне это нравилось.
Даже пара приличных учителей в школе все равно придурки, — сказал я. — Есть там старик, мистер Спенсер. Жена его всегда угощала нас горячим шоколадом, и все такое в    этом роде, и они реально милые. Но ты должна была бы видеть, когда директор, старина Турмер, приходил на урок истории и садился на заднюю парту. Вечно он приходил и садился на заднюю парту примерно на полчаса. Предполагалось, что инкогнито, или что -то в этом роде. Через какое-то время он, посидев там сзади, начинал перебивать старину Спенсера, чтобы тот ни сказал, сводя его с ума кучей избитых шуток. Старина Спенсер практически убивал себя, крякая и улыбаясь, словно Турмер был чертов принц или что-то в этом роде.
Не ругайся так много.
И тебя бы стошнило, клянусь, стошнило, — сказал я. —Потом в День Ветеранов. Они отмечают этот день, День Ветеранов, чтобы все эти придурки, которые закончили Пенси в 1776 или около того, вернулись и обошли всю школу с их женами и отпрысками, и со всеми. Ты бы посмотрела на этого старика лет пятидесяти. Вот что он сделал: он зашел к нам в комнату, потом постучал в дверь и спросил, не будем ли мы возражать, если он воспользуется туалетом. Туалет в конце коридора, так что я не врубился, какого черта он просится в наш. Знаешь, что он сказал?  Он сказал, что хочет взглянуть на свои инициалы, там ли еще они на двери одного из нужников. Вот, что он сделал: он вырезал свои чертовы идиотские жалкие древние инициалы на двери одного из нужников лет девяносто тому, и он хотел посмотреть, там ли еще они. Так что мы с моим соседом по комнате отвели его в туалет и всякое такое, и были вынуждены торчать там, пока он искал свои инициалы на двери нужника. Он не переставал говорить все это время, рассказывая, какие счастливые дни он провел, когда учился в Пенси, и грузя нас кучей советов на будущее и всякое такое. Блин, он вогнал меня в депрессуху!  Я не хочу сказать, что он был плохой парень – он был не плох. Но не обязательно надо быть плохим парнем, чтобы вогнать кого-то в депрессию, можно быть хорошим парнем и вогнать в депрессию кого-то. Все, что вам надо сделать, чтобы вогнать кого-то в депрессию, это дать ему кучу жалких советов, пока вы ищите свои инициалы на какой-то двери нужника – это все, что вам нужно сделать. Я не знаю. Может он не выглядел так плохо, если бы не так запыхался. Он совсем уж запыхался, уже когда поднимался по лестнице, и все время, пока он выискивал свои инициалы, он тяжело дышал, раздувая ноздри странным образом, вызывая жалость, и когда рассказывал нам со Стрэдлейтером, что мы можем максимально извлечь из Пэнси. Господи, Фиби! Не могу объяснить. Мне просто все не нравилось в Пэнси. Не могу объяснить.
    Тогда старуха Фиби что-то сказала, но я не расслышал. Она уткнула краешек рта в подушку, и я ее не расслышал. — Что? — спросил я. — Оторви рот от подушки. Когда ты утыкаешь рот в подушку, я тебя не слышу.
Тебе ничего не нравится из того, что происходит.
Это вогнало меня еще в большую депрессию, когда она так сказала.
Нет, нравится. Нет, нравится. Не говори так. Какого черта ты так сказала?
Потому что не нравится. Все школы тебе не нравятся, тебе миллион вещей не нравится. Не нравится.
Нравится!  Вот здесь ты ошибаешься, именно, здесь ты ошибаешься! Какого черта ты это сказала? — Блин, в депрессию она вогнала меня.
Потому, что не нравится. – сказала она. — Назови хоть что-нибудь одно.
Одно? То, что мне нравится? – спросил я.  – Ладно.
Проблема была в том, что я не мог сосредоточиться. Иногда трудно сосредоточиться.
Что-то, что мне сильно нравится? — уточнил я у нее.
Но она не ответила. Она лежала в нелепой позиции чертовски далеко, на другой стороне кровати. Она была около тысячи миль далеко.
— "C'mon, ответь мне, – сказал я. – Что-то, что мне сильно нравится или просто нравится?
— Сильно нравится.
— Хорошо, —  сказал я.
    Но проблема была в том, что я не мог сконцентрироваться. Почти все, что я мог придумать, это были те две монахини, которые собирали бабки в изношенные соломенные корзинки. Особенно одна, в очках в железной оправе.  И этот мальчик, которого я знал по Элктон Хиллу. Был там один мальчик в Элктон Хилле, по имени Джеймс Кастл, он ни за что не хотел отказаться от своих слов об этом крайне самодовольном мальчике, Филе Стэйбле, и один из придурошных друзей Стэйбла пошел и донес на него Стэйблу. Тогда Стэйбл и еще шесть грязных выродков пришли в комнату Джеймса Кастла и заперли чертову дверь, и попытались заставить его отказаться от своих слов, но он не отказался. Тогда они за него взялись. Я даже не могу рассказать тебе, что они с ним сделали, это слишком омерзительно, но он все равно не отказался от своих слов, старина Джеймс Кастл. Вы бы на него посмотрели. Худой, маленький, выглядящий слабосильным, с запястьями тоньше карандаша. В конце концов, вот что он сделал, вместо того чтобы отказаться от своих слов: он выпрыгнул из окна. Я был в душе и всякое такое, но даже оттуда услыхал, как он приземлился. Но я подумал, что просто из окна что-то упало, радиоприемник или тумбочка, или еще что, но явно не мальчик или что-то в этом роде. Потом я услыхал, что все бегут по коридору и вниз по лестнице, так что я накинул халат и тоже помчался по лестнице, а там, на каменных ступеньках лежал старина Джеймс Кастл и всякое такое. Он был мертв, его кровь, его зубы – везде, и никого рядом. На нем была водолазка, которую я ему одолжил. Все, что они сделали, с этими парнями, которые заперлись с ним в комнате – это исключили их из школы. Они даже не пошли в тюрьму.
     Это было все, о чем я мог подумать, тем не менее.  Об этих двух монахинях, которых я видел за завтраком и об этом мальчике, Джеймсе Кастле, с которым я был знаком по Элктон Хиллу. Самое странное было вот что: я почти не знал Джеймса Кастла, если хотите знать правду. Он был из этих, самых тихих парней.  Он был со мной в классе по математике, но сидел в самом конце комнаты, но он редко вставал, чтобы ответить, или шел к доске, или что-то в этом роде. Некоторые ребята в школе редко встают, чтобы ответить, или идут к доске. Я думаю, что единственный разговор у нас был, когда он спросил меня, не одолжу ли я ему мою водолазку. Я чуть не умер, когда он попросил меня. Он сказал, что его кузина будет в школе, чтобы прокатиться с ним и всякое такое. Я даже не знал, что он знает, что у меня есть водолазка. Все, что я знал о нем, это то, что его имя стоит перед моим в журнале. Кэйбл. Р., Кэйбл. У., Кастл. Колфилд. – я до сих пор это помню. Просто потому, что хорошо его не знал.
Что? — спросил я у старухи Фиби. Она что-то мне сказала, но я ее не расслышал.
— Ты даже не можешь подумать хоть о чем-то одном.
Да, могу. Да, могу.
Хорошо, тогда сделай это.
Мне нравится Элли, — сказал я. — И мне нравится делать то, что я делаю сейчас. Сидеть тут с тобой и разговаривать, и думать о всяком таком....
Элли умер… ты всегда это говоришь! Если кто-то умер и всякое такое, и он на Небесах, тогда это не реально…
Я знаю, что он умер! Ты думаешь, что я не знаю этого? Но он все еще может нравиться, тем не менее, разве не так? Просто от того, что человек мертв, он не может перестать нравиться, Господи помилуй… особенно, если он в тысячу раз лучше, чем все эти люди, о которых ты знаешь, что они живы и всякое такое.
Старуха Фиби ничего не сказала. Когда она не может придумать, что сказать, от нее не добьешься чертова слова.
Короче, мне нравится сейчас, — сказал я. — я хочу сказать прям сейчас. Сидеть с тобой, и просто пережевывать всякую всячину…
Но ведь ничего реально!
Это и есть нечто реальное! Определенно реальное! Какого черта нет? Люди вечно думают о чем-то, что совершенно не реально. Меня уже от этого тошнит к чертовой матери.
Перестань ругаться! Хорошо, назови еще что-нибудь. Назови, профессию, которая тебе нравится и в которую ты хотел бы пойти. Как ученый, или адвокат, или хоть что-то.
Я не могу заниматься наукой. Я к наукам не способен.
Хорошо, адвокатом, как папуля, и всякое такое.
Адвокаты, это по делу, я полагаю, но меня все равно не привлекает, — сказал я.— Я хочу сказать, что они по делу, если они тут спасают жизни невинных людей все время и все такое, но ты же не занимаешься таким, если ты адвокат. Все, что ты делаешь, это бабки, и играешь в гольф, и играешь в бридж, и покупаешь машины, и пьешь мартини, и выглядишь как большая шишка.  И, кроме того. Даже если они тут спасают жизни невинных людей все время и все такое, откуда ты знаешь – это сделано потому, что ты реально хочешь спасти эти жизни, или потому, что ты реально хочешь быть замечательным юристом, чтоб каждый бил тебя по спине и поздравлял в суде, когда чертово слушанье закончилось, репортеры и все такое, как это показано в грязных фильмах. Как узнать, не стал ли ты сам придурком? Проблема в том, что не узнаешь.
Я не очень был уверен, понимала ли старуха Фиби, какого черта я несу. Я хочу сказать, что она всего лишь дитя и всякое такое. Но слушала, по крайней мере. Если тебя слушают, то это уже не так плохо.
Папуля тебя убьет. Он тебя убьет. — сказала она.
Но я ее не слушал.  Я думал совершенно о другом – о чем-то безумном. 
Знаешь, кем бы я хотел быть? — сказал я — Знаешь, кем я хотел бы быть? Если бы у меня был этот чертов выбор?
Что? Перестань ругаться.
Ты знаешь такую песенку — «Если кто ловил кого-то, походя, во ржи…». Я хотел бы…
Надо так: «Если встретил кто кого-то, походя, во ржи». Это стихи. Роберта Бернса!
Я знаю, что это стихи Роберта Бернса.
Она была права, тем не менее. Там действительно «Если встретил кто кого-то, походя, во ржи». Следовательно, я запомнил их неверно. 
— Я думал, что «Если кто ловил кого-то, походя, во ржи…» — сказал я. —  В любом случае, я себе представлял, как эти малыши играют во что-то на огромном поле ржи и всякое такое. Тысячи малышей, и никого кругом, ни одного взрослого, я хочу сказать, кроме меня. А я стою на самом сумасшедшем краю скалы.  И вот что я должен делать: я должен ловить их, если они подбегут к самому краю. Я хочу сказать, что если они бегают, и не смотрят, куда бегут, то я должен откуда-то появиться и их словить. И это все, что я делаю весь день. Я просто хочу быть ловцом во ржи и всякое такое. Я знаю, что это звучит, как сумасшествие, но это единственное занятие, которое мне нравится. Я знаю, что это звучит, как сумасшествие.
Старуха Фиби долго ничего не говорила. Потом, когда она наконец сказала что-то, она сказала:
Папуля тебя убьет.
Наплевать, если убьет, — сказал я. Я встал с кровати, потому что вот что я захотел сделать: я захотел позвонить этому парню, который был учителем английского языка в Элктон Хилле, мистеру Антолини. Он жил в Нью-Йорке теперь. Он ушел из Элктон Хилла. Он получил место преподавателя в Нью-Йоркском университете.
— Мне надо позвонить по телефону, — сказал я Фиби. — Сейчас вернусь. Не засыпай? — Мне не хотелось, чтобы она заснула, пока я буду в гостиной. Я знал, что она не уснет, но сказал это все равно, просто чтобы быть уверенным.
Она сидела, выпрямившись на кровати. Она выглядела прелестно.
Я беру уроки отрыжки у этой девочки, Филлис Маргулис, — сказала она. — Послушай!
Я послушал, и что-то услышал, но не сильно.
Хорошо, — сказал я.
Потом я пошел в гостиную и позвонил этому учителю, который учил меня раньше, мистеру Антолини.
alsit25: (Default)
9. Касыда голубок темных

   На ветках лавра
я увидел двух темных голубок.
   Одна была солнцем.
   Другая луною.
Соседи, - спросил я, -
А где тут моя могила?
На хвосте моем, – ответило солнце
В моем горле, – та что звалась луною.
И шел я дальше дорогой
земля на поясе стыла.
и увидел орлиц двух снежных
и обнаженную деву.
они были схожи
а девушки не было вовсе.
Орлицы, - сказал я, скажите, -
а где тут моя могила?
На хвосте моем, – ответило солнце
В моем горле, – та что звалась луною.
      На ветках лавра
я увидел двух голых голубок
они были схожи
      и не было их со мною.


Оригинал всего Дивана здесь:

https://federicogarcialorca.net/obras_lorca/divan_del_tamarit.htm#04  

Profile

alsit25: (Default)
alsit25

July 2025

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 89101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 12:23 am
Powered by Dreamwidth Studios