alsit25: (alsit)
alsit25 ([personal profile] alsit25) wrote2017-01-25 09:26 pm

К. Бачинский Не стой у тёмных водоемов бытия…

Жене

Не стой у тёмных водоемов бытия
Где сны клубятся, задыхаются на бреге,
Когда над ними красные ковчеги,
Драконы в пламени и облаков ладья.

О, не зови по имени мир зла,
О, не зови перед немыми зеркалами,
Где слабы и пусты глаза пред нами
И даже лица может испоганить ночь.

И не взыскуй, и не смотри на мрачный гроб,
Где в холоде зловония и гнили
Там яблоней шандалы воспарили,
И тело варварское - готика, но труп.

То листья со стеблей прочнейших рвут,
Как звезды жизни, и как мотыльков летящих,
Над горем искалеченным и темным
И звуком волн – на трубах золотых цветы.

Выискивай в траве, а не в золе,
В сосудах трав, где жизнь еще играет,
И в капельках дождя подобий ожидает
Живого Бога и в живом тепле.

И листья посчитай, сочти до дна,
Пока в глазах, как древо, не взорвутся,
И духи светлые там к небу не взовьются,
Жизнь выучи, пока она жива.

И назовись в огне, и в колыханье вод,
В недосягаемых усилиях творенья,
Не трусь сказать – любовь, и во спасение
- почувствуешь небесный плод на кончиках клыков.

Оригинал:

http://www.e-reading.club/bookreader.php/1036106/Baczy%26%23324%3Bski_-_Nie_st%26%23243%3Bj_u_ciemnych_%26%23347%3Bwiata_w%26%23243%3Bd.html

[identity profile] lebo35.livejournal.com 2017-01-27 03:58 pm (UTC)(link)
Эк Вы размахались! Почитайте про автора. халтурщика!
И не читайте ничего лишнего,, " сам свой высший судия"!

[identity profile] alsit25.livejournal.com 2017-01-27 04:04 pm (UTC)(link)
а зачем мне его биография? этого неслабого поэта, иногда пишущего без рифм, я не биографии перевожу. или в вас авторское самолюбие взыграло?
это не совместимо с трудами переводческими. У вас конкретные замечания есть? Ибо конешно собственного бревна не видно. Готов выслушать . Поговорим о темных местах поэтических сиввил.

[identity profile] alsit25.livejournal.com 2017-01-27 05:37 pm (UTC)(link)
вот скажите лучше
Smutne pociągi są obojętnym pościgiem,
węszą po śladach pomiętych brudną ulicą,
i każdym świtem płacz mi się zrywa jak wybieg.
Czuję brzęczącą jak komar zgubiony - nicość.

если 1- 3 строки .. там еще можно сказать что 1 -3 слабая рифма или намек на нее. то 2- 4 это же не рифма?
и что значит Niebo zapina d1rnury na księżyc jak żeton

d1rnury что это? везде ошибка транскрипта..1 - единица

[identity profile] lebo35.livejournal.com 2017-01-27 05:56 pm (UTC)(link)
Для поляков "улИца" и нИцость" вполне рифмы.
chmury - так, видимо, надо читать.

[identity profile] alsit25.livejournal.com 2017-01-27 06:05 pm (UTC)(link)
значит слабая рифма,