Entry tags:
Из Х. Р. Хименеса
Печальные арии
Умру я однажды, и ночью
унылой, спокойной, безгласной
спать будет мир безмятежно
в лучах луны одинокой.
Тело мое станет желтым,
сквозь настежь открытые окна
ветер войдет холодный
чтоб допросить мою душу.
Может кто и заплачет
около черного гроба,
Или же кто поцелует
между слезами и лаской.
Но останутся звезды
вздохи, цветы, ароматы
любовь на авенидах
в тени разросшихся веток.
И будет звучать пианино
в этой ночи мирной,
и некому будет слушать,
как рыдают у окон.
Утрата
В ночи огромной утеряно,
кто же отыщет то?
Умирающий каждой ночью,
уходит далеко.
Далёко идет, не надеясь,
на того, к кому идет,
если молится кто остается,
вера не стоит утрат.
Умирает ои после смерти,
крест же оставьте нам,
ибо все мертвецы уходят
по разным лучам.
Я оборвал твои лепестки, как у розы…
Я оборвал твои лепестки, как у розы,
чтобы найти душу.
и не увидел.
Да и вокруг все это,
горизонты земли и моря —
все что ведет бесконечности
было наполнено сущностью
живой и огромной.
Оригиналы:
https://www.cancioneros.com/nc/894/0/la-perdida-juan-ramon-jimenez-quilapayun
https://cvc.cervantes.es/literatura/escritores/jrj/antologia/antologia07.htm
https://www.poesi.as/index213
Умру я однажды, и ночью
унылой, спокойной, безгласной
спать будет мир безмятежно
в лучах луны одинокой.
Тело мое станет желтым,
сквозь настежь открытые окна
ветер войдет холодный
чтоб допросить мою душу.
Может кто и заплачет
около черного гроба,
Или же кто поцелует
между слезами и лаской.
Но останутся звезды
вздохи, цветы, ароматы
любовь на авенидах
в тени разросшихся веток.
И будет звучать пианино
в этой ночи мирной,
и некому будет слушать,
как рыдают у окон.
Утрата
В ночи огромной утеряно,
кто же отыщет то?
Умирающий каждой ночью,
уходит далеко.
Далёко идет, не надеясь,
на того, к кому идет,
если молится кто остается,
вера не стоит утрат.
Умирает ои после смерти,
крест же оставьте нам,
ибо все мертвецы уходят
по разным лучам.
Я оборвал твои лепестки, как у розы…
Я оборвал твои лепестки, как у розы,
чтобы найти душу.
и не увидел.
Да и вокруг все это,
горизонты земли и моря —
все что ведет бесконечности
было наполнено сущностью
живой и огромной.
Оригиналы:
https://www.cancioneros.com/nc/894/0/la-perdida-juan-ramon-jimenez-quilapayun
https://cvc.cervantes.es/literatura/escritores/jrj/antologia/antologia07.htm
https://www.poesi.as/index213