May. 6th, 2017

alsit25: (alsit)
Итак, стояли Мэтью Арнольд и она
На фоне скал разрушенных английских,
И он сказал ей, - Попытайся не изменять мне
И я не изменю тебе, поскольку
Везде все плохо , etc., etc.
Ну что ж, я знал ее. И правда, что читала
Она Софокла в переводе неплохом
И горький образ моря поняла,
Но стоило ему заговорить, то думала она, а каково
почувствовать на шее его баки. А потом
Она рассказывала мне, что научилась
Глядеть на огоньки, те, что в окне сверкали
Там, за каналом, и что грустила
В мечтах о ложах грандиозных и вине,
И о речах прельстительных и на французском,
И вот тогда она впадала в злобу. Ведь затащить
Ее из Лондона сюда и говорить с ней
Как будто бы с космическим приютом
Несправедливо к девушке, хорошенькой к тому ж.
Она смотрела, как по комнате он бродит,
цепочки на часах касаясь и потея.
И тут она сказала пару непечатных слов.
Но не осудим мы ее за это. Хочу сказать я,
Она и вправду хороша, встречаемся порой мы,
Она со мной обходится достойно, и быть может
Опять ее увижу через год, но вот она здесь
Жирка набравшись, независима с годами,
И иногда я захожу с бутылкой Nuit d'Amour.

Прим. См стихотворение Мэтью Арнольда «На берегу Дувра»




Оригинал: http://anthonyhechtpoem.blogspot.com/2013/01/the-dover-bitch.html

Profile

alsit25: (Default)
alsit25

July 2017

S M T W T F S
       1
2 3 45 6 7 8
9 10 11 12 1314 15
1617 18 1920 2122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 03:18 am
Powered by Dreamwidth Studios